It was a hot summer day in Chicago.
イッワズァ ハッサマデイ ン シカゴゥ
The Kemper family decided it was a good day to go to the Brookfield Zoo.
ダ ケンパァ ファムリィ ディサイリッ ワズァ グッデイ タゴゥ ダ ブルッフィルズゥ
Janet and Kevin Kemper had two children: Thomas, who was three, and Sally, who was six months old.
ジャネッン ケヴィン ケンパァ ハッ トゥ チルドレン:ターマス フワズ スリィ、ン サリィ フワズ シッス マンスォウルド
Thomas loved going to the zoo.
ターマス ラヴ ゴウンナズゥ
He liked watching all the animals, but he especially loved the gorillas.
ヒィ ライク ワッチン ノォル ジェアニマルズ、バリィ エスペシュリィ ラヴ ダ グリルァズ
The Kempers went straight to the gorilla exhibit.
ダ ケンパァズ ウェン ストレイッ トゥ ダ グリルァ エグジビッ
There were six adult gorillas and a three-month-old baby gorilla.
ゼァ ワァ シックスァダルッ グリルァズ ナ スリィ マンスォウルド ベイビィ グリルァ
In the Brookfield Zoo, the animals aren’t in cages.
インナ ブルッフィルズゥ、ジ アニマルズ アーレン イン ケイジズ
They’re in large areas dug out of the ground.
ゼァ イン ラージェエリアズ ダガウラダ グラウン
These areas have fences around them so the animals can’t get out and people can’t fall in.
ディーズェエリアズ ハヴ フェンセズァラウンゼム ソウ ジ アニマルズ キャン ゲラウト ン ピーポウ キャン フォーリン
But three-year-old boys are good climbers.
バッ スリィイァロウ ボーイザァ グッ クライマァズ
While the Kempers were watching the gorillas, little Sally started to cry.
ワル ダ ケンパァズ ワァ ワッチンナ グリルァズ、リロ サリィ スタァリッタ クライ
Kevin took her from Janet, and Janet looked in her bag for a bottle of juice.
ケヴィン トゥカァ フラム ジャネッ、ン ジャネッ ルックティンナ バグ フラ バロ ジュース
In those few seconds, Thomas climbed up the fence.
イン ノウズ フュゥ セカンズ、ターマス クライムダッパ フェンス
A woman saw him and shouted, “Stop him!”
ァ ウーマン ソーヒム ン シャウリッ「スタッピム!」
A tall man reached up to get him, but it was too late.
ァ トール マン リーチタップ タ ゲリム、バリッワズ トゥウ レイッ
Thomas fell down the other side of the fence.
ターマス フェルダウン ニ アザァ サイダダ フェンス
He fell 18 feet onto the hard concrete floor.
ヒィ フェル エイティーン フィート アンナ ハード コンクリッ フロァ
He lay very still, with blood on his head.
ヒィ レイ ヴェリィ スティル、ウィズ ブラダンニズ ヘッ
Janet and Kevin shouted for help.
ジャネッン ケヴィン シャウリッ フォ ヘルプ
People crowded around the fence, and someone ran to get a zoo worker.
ピーポウ クラウリッダラウン ダ フェンス、ンサムワン ラントゥゲッダ ズゥ ワァカァ
But before the zoo worker arrived, a gorilla went over to Thomas.
バッ ビフォァ ダ ズゥ ワァカァ アライヴ、ァ グリルァ ウェノーヴァ タ ターマス
It was Binti Jua, an eight-year-old mother gorilla.
イッワズ ビンティ ジュア、ン エイティアロウ マザァ グリルァ
She had her baby gorilla on her back.
シィ ハダァ ベイビィ グリルァ オナ バック
With one “arm” she picked up the little boy.
ウィズ ワンアァム シィ ピクタッパ リロ ボイ
She carried him carefully over to a door, walking on three legs.
シィ キャリィディム ケァフリィ オーヴァラ ドォァ、ウォーキン オン スリィ レグズ
There she put Thomas down so a zoo worker could get him.
ゼァ シィ プッターマス ダウン ソァ ズゥ ワァカァ クッ ゲリム
Janet and Kevin ran to the door, too.
ジャネッン ケヴィン ラントゥダ ドォァ、トゥ
Thomas was badly hurt and had to go to the hospital, but after a few days he was better.
ターマス ワズ バドリィ ハート ン ハッタ ゴゥ ダ ハスピロゥ、バラフタァ フュゥ デイズ ヒィ ワズ ベラァ
The story was on the evening news in Chicago.
ダ ストォリィ ワゾンニ イーヴニン ニューズ イン シカゴゥ
Some people cheered and others cried when they heard it.
サム ピーポウ チアラナザァズ クライドゥエンネイ ハーディッ
But many of them thought about that mother gorilla and asked themselves, “What is she doing in a zoo? What is the difference between a gorilla and me?”
バッ メニアゼム ソーダバウッ ダ マザァ グリルァ ナァスクゼムセルヴズ、ワリシィ ドゥインナズゥ? ワリザ ディフレンス ビトゥイナ グリルァ ン ミィ?
主な省略・変化ポイント
- It was → イッワズ / ワズァ(t が弱く消える)
- summer day → サマデイ(r が弱く、連結)
- going to → ゴウンナ(gonna に近い)
- aren’t in → アーレン(t 省略)
- and → ン / n(母音間の時はほぼ消える)
- to + 母音 → タ / トゥウ(弱化)
- him → イム / ヒム(弱化して曖昧母音化)
- of → ア / a(ほぼ消える)
- because of / lot of → cozza / lodda 的な弱化も同系列


コメント