🎶 Viva La Vida(Coldplay)リリックシート
🟦 Verse 1
I used to rule the world
👉 アイ ユーストゥ ルー ダ ワールド
(かつて僕は世界を支配していた)
Seas would rise when I gave the word
👉 シーズ ウッド ライズ ウェナイ ゲイヴダ ワード
(僕が命じれば海も立ち上がった)
Now in the morning I sleep alone
👉 ナウィンナ モーニン アイ スリープ アローン
(今では朝にひとりで眠る)
Sweep the streets I used to own
👉 スウィープ ダ ストリーツ アイ ユーストゥ オウン
(かつて僕が所有していた街を掃き清めながら)
🟦 Verse 2
I used to roll the dice
👉 アイ ユーストゥ ロール ダ ダイス
(かつて僕はサイコロを転がした)
Feel the fear in my enemy’s eyes
👉 フィーラ フィアーリン マイ エネミーズ アイズ
(敵の目に恐怖を見るのが快感だった)
Listen as the crowd would sing
👉 リスン アズダ クラウド ウッド シン
(群衆が歌うのを聞いた)
“Now the old king is dead! Long live the king!”
👉 ナウジ オールド キング イズ デッ! ロング リヴダ キング!
(「古い王は死んだ!新しい王よ、永遠なれ!」)
🟦 Verse 3
One minute I held the key
👉 ワン ミニッ アイ ヘルダ キー
(一瞬、僕は鍵を握っていた)
Next the walls were closed on me
👉 ネクス ダ ウォールズ ワー クロウズドンミー
(次の瞬間、壁は僕を閉ざした)
And I discovered that my castles stand
👉 アンダイ ディスカヴァーッ マイ キャッスルズ スタンド
(そして気づいた、僕の城は建っていたと)
Upon pillars of salt and pillars of sand
👉 アポン ピラーズオブ ソルト アン ピラーズオブ サンド
(塩と砂の柱の上に)
🟦 Chorus
I hear Jerusalem bells are ringing
👉 アイ ヒア ジェルーサレム ベルズァ リンギン
(エルサレムの鐘が鳴り響くのが聞こえる)
Roman Cavalry choirs are singing
👉 ローマン キャヴァルリィ クワイアーズァ シンギン
(ローマ騎兵の聖歌隊が歌っている)
Be my mirror, my sword and shield
👉 ビーマイ ミラー マイ ソード アン シールド
(僕の鏡であり剣であり盾であってくれ)
My missionaries in a foreign field
👉 マイ ミッショネリーズィナ フォーリン フィールド
(異国の地の僕の伝道者たちよ)
For some reason I can’t explain
👉 フォー サム リーズン アイ キャンッ エクスプレイン
(理由は説明できないけど)
Once you’re gone there was never, never an honest word
👉 ワンス ユァ ゴーン ゼアワズ ネヴァ ネヴァラン オネスト ワード
(君が去ってから、誠実な言葉は一度もなかった)
But that was when I ruled the world
👉 バッ ダワズ ウェナイ ルールドワールド
(でもそれは僕が世界を支配していた頃のこと)
🟦 Verse 4
It was the wicked and wild wind
👉 イッワズ ダ ウィキッダン ワイルド ウィンド
(それは邪悪で荒々しい風だった)
Blew down the doors to let me in
👉 ブルーダウン ダ ドアーズ トゥ レッミイン
(扉を吹き飛ばし僕を中に入れた)
Shattered windows and the sound of drums
👉 シャタード ウィンドウズ アンダ サウンドオブ ドラムズ
(砕けた窓と太鼓の音)
People couldn’t believe what I’d become
👉 ピーポー クドゥン ビリーヴ ワライド ビカム
(人々は僕が何になったのか信じられなかった)
🟦 Verse 5
Revolutionaries wait, for my head on a silver plate
👉 レヴォリューショネリーズ ウェイト フォマイ ヘッドナ シルヴァ プレイト
(革命家たちは待っていた、銀の皿の上の僕の首を)
Just a puppet on a lonely string
👉 ジャスタ パペット オンナ ロウンリィ ストリング
(孤独な糸に繋がれた操り人形のように)
Oh who would ever want to be king?
👉 オー フー ウッド エヴァ ワナ ビー キング?
(王になりたいなんて誰が思う?)
🟦 Chorus Repeat
(前と同じ歌詞&発音なので省略、繰り返し)
🟦 Outro
For some reason I can’t explain
👉 フォー サムリーズン アイ キャンッ エクスプレイン
(理由は説明できないけど)
I know Saint Peter won’t call my name
👉 アイ ノウ セイント ピータァ ウォン コール マイ ネイム
(聖ペテロが僕の名を呼ばないことを知っている)
Never an honest word, but that was when I ruled the world
👉 ネヴァラン オネスト ワード バッ ダワズ ウェナイ ルールドワールド
(誠実な言葉は一度もなかった、でもそれは僕が世界を支配していた頃のこと)
✅ ポイント
- R → 舌を巻く音なのでカタカナでは「ル」より「ゥル」や「ァル」で表記。
- T/D の音消失や弱化は「ッ」「ラ」「ダ」で崩してある。
- ネイティブの歌い回しを意識したカタカナにしてあるので、そのまま歌ってもリズムに乗りやすいです。


コメント